Il sistema sanitario in Austria

CoV Language Selector

Cosa fare se vi ammalate

Se non vi sentite bene, per prima cosa rivolgetevi al vostro medico di famiglia (medico di medicina generale).

Se accusate dolori forti e improvvisi, contattate il servizio di consulenza sanitaria (Gesundheitsberatung) chiamando il numero 1450 che vi dirà a chi rivolgervi.

In caso di incidente, difficoltà respiratorie, svenimento o situazione potenzialmente mortale, chiamate l’ambulanza (Wiener Rettung) al numero 144.

Tuttavia, se chiamate l’ambulanza senza che vi sia una effettiva necessità medica, dovrete pagarne le spese.

Quale medico parla la mia lingua?

A Vienna ci sono molti medici che parlano più lingue.

Dame liegt auf einer Trage in der Klinik Floridsdorf und wird von einer Ärztin betreut.
Bildbeschreibung

Assicurazione sanitaria (Krankenversicherung) a Vienna

Ogni persona che vive a Vienna deve avere un’assicurazione sanitaria.

  • Hanno l’obbligo di assicurazione lavoratrici e lavoratori dipendenti, persone richiedenti asilo, pensionate e pensionati, libere e liberi professionisti.
  • L’assicurazione sanitaria integrativa è volontaria e può essere stipulata da chi non ha un’assicurazione obbligatoria né la possibilità di essere assicurata o assicurato (ad es. studentesse e studenti, o chi svolge lavori saltuari che non superano la soglia minima di reddito) a carico; basta fare richiesta e pagare la rata mensile.
  • I familiari possono richiedere di essere assicurati a carico; in alcuni casi potrebbe essere necessari pagare un supplemento.


Tutte le persone in possesso di un’assicurazione sanitaria (Krankenversicherung) solitamente non devono pagare nulla quando vanno dal medico; la copertura assicurativa di operaie/operai e lavoratrici/lavoratori dipendenti è presso il Sistema Sanitario Nazionale Austriaco (Österreichische Gesundheitskasse - ÖGK), mentre quella di lavoratrici/lavoratori autonomi è presso l’Ente previdenziale per liberi professionisti (Sozialversicherung der Selbstständigen - SVS).

Il Sistema Sanitario Nazionale Austriaco (ÖGK) non si assume i costi di tutti i servizi offerti da tutte le categorie di medici; se vi rivolgete a un medico privato dovrete pagare voi la visita, mentre per i medici convenzionati è quasi sempre a carico della ÖGK. 

Per ulteriori informazioni, partecipate agli eventi informativi gratuiti (Info-Veranstaltungen)

Che cos’è la tessera sanitaria “e-card”?

La e-card è una tessera dotata di chip su cui sono riportati il vostro nome e il vostro codice di assicurazione previdenziale (Sozialversicherungsnummer); serve a comprovare che la vostra copertura sanitaria è effettivamente attiva.

L’e-card viene spedita per posta dalla vostra assicurazione; le neonate e i neonati la ricevono automaticamente.

Con questa tessera potete recarvi da qualsiasi medico convenzionato. Inoltre potete usarla anche per le visite di check-up annuali e per quelle previste per le bambine e i bambini dal libretto “Mutter-Kind-Pass”.

Bambine e bambini in età neonatale e infantile

Congedo di maternità obbligatorio e indennità parentale

Le donne che lavorano o percepiscono la disoccupazione usufruiscono del congedo di maternità obbligatorio (Mutterschutz) prima del parto; vale a dire che non possono lavorare nelle 8 settimane precedenti alla data prevista per la nascita. Per compensare il mancato reddito, possono richiedere l’indennità parentale (Wochengeld) il cui importo dipende dallo stipendio o dal salario percepito negli ultimi 3 mesi precedenti. Per le donne che percepiscono la disoccupazione, invece, equivale all’80% del sussidio di disoccupazione. L’indennità viene erogata dal Sistema Sanitario Nazionale austriaco alla fine di ogni mese.

Inoltre, il divieto di lavorare continua anche nelle 8 settimane successive al parto, che diventano 12 in caso di nascita prematura, gemellare o parto cesareo.

Per poter partorire a Vienna è necessario registrarsi presso un ospedale durante la gravidanza.

Il libretto mamma-bambino (Mutter-Kind-Pass)

Ogni donna incinta riceve il libretto mamma-bambino (Mutter-Kind-Pass) dove sono elencate tutte le visite mediche di controllo sia per la mamma che per la neonata e il neonato. Se si desidera percepire l’assegno parentale (Kinderbetreuungsgeld), sarà necessario effettuare i primi dieci controlli previsti nel libretto presso il proprio medico entro le scadenze indicate. Nel libretto sono previste delle visite di controllo fino ai 5 anni di età della bambina o del bambino.

Vaccini e libretto vaccinale (Impfpass)

Ci sono vaccinazioni raccomandate per le neonate e i neonati, le bambini e i bambini, ma anche le persone adulte: per informazioni rivolgetevi al vostro medico di famiglia o pediatra.

Aspettativa per neogenitori (Karenz)

Dopo la nascita della bambina o del bambino, i genitori possono trascorre del tempo a casa per occuparsi della neonata o del neonato: in questo periodo di aspettativa (Karenz) non dovete lavorare e il vostro rapporto di lavoro va in pausa. L’aspettativa inizia al termine del congedo di maternità obbligatorio (Mutterschutz) e per questo periodo potete richiedere di percepire l’assegno parentale (Kinderbetreuungsgeld).

Assegno parentale (Kinderbetreuungsgeld)

A partire dal giorno della nascita potete richiedere di percepire l’Assegno parentale (Kinderbetreuungsgeld) dal Sistema Sanitario nazionale.

In quali casi si riceve l’assegno parentale?

  • Se si percepisce l’assegno familiare (Familienbeihilfe) per la bambina/il bambino
  • Se la bambina/il bambino vive presso il genitore che percepisce l’assegno parentale
  • Se genitori e bambina/bambino hanno il centro della propria vita in Austria
  • Se genitori e bambina/bambino hanno un permesso di soggiorno legale in Austria
  • Qualora i genitori non vivono assieme: se il genitore, che richiede l’assegno parentale, ha la responsabilità genitoriale e percepisce l’assegno familiare
  • Se si sono fatte per tempo tutte le visite previste dal libretto Mutter-Kind-Pass
  • Se il guadagno aggiuntivo (Zuverdienst) è inferiore alla soglia prevista

Si può scegliere fra più modalità di percepimento dell’assegno parentale (Kinderbetreuungsgeld):
  • un importo fisso il cui ammontare dipende dalla durata di erogazione dell’assegno;
  • un importo variabile a seconda dell’ultimo reddito dichiarato.
 

Dopo la nascita

Nelle prime settimane dopo la nascita di vostra figlia/vostro figlio, sono necessarie alcune pratiche burocratiche. Dovrete infatti:

  • richiedere il certificato di nascita
  • registrare la bambina/il bambino nel sistema previdenziale
  • richiedere un certificato di nazionalità
  • registrare la residenza principale della neonata/del neonato

Se ne avete diritto, riceverete automaticamente l’assegno familiare per la neonata/il neonato.

Offerte per persone diversamente abili

Il Fondo Sociale di Vienna (Fonds Soziales Wien - FSW) presta assistenza alle persone diversamente abili; l’offerta di servizi va dal supporto nelle attività quotidiane, alla mobilità e al tempo libero, alle formule abitative, fino alla formazione e al lavoro.

Assistenza alle persone anziane che vivono a Vienna

Le persone anziane (Senior*innen) e il loro familiari possono richiedere aiuto per la cura e l’assistenza, oppure il ricovero in una struttura per anziane e anziani o in una casa di riposto; la Città di Vienna vi offre il suo aiuto.
Neu in Wien Orientierungsgespräch

Colloqui personalizzati di orientamento (Neu in Wien-Orientierungsgespräche)

  • Prenotate un appuntamento gratuito per il vostro colloquio di orientamento individuale.
  • Fate domande nella vostra lingua madre e scoprite di più su temi come alloggio, lavoro, istruzione e integrazione.
  • Ricevete supporto nella ricerca di un corso di tedesco e accesso all’offerta di esercitazione della lingua tedesca StartWien KonversationsKlub.

Nota: La prenotazione dell’appuntamento è possibile solo con un valido primo titolo di soggiorno (Carta Rosso-Bianco-Rossa, Carta Rosso-Bianco-Rossa Plus, permesso di soggiorno, familiare, Carta Blu UE, articolo 50 TUE – Brexit, carta di soggiorno per familiari di cittadini SEE o svizzeri provenienti da paesi terzi, certificato di registrazione UE).

Esclusi: persone rifugiate; persone con titolo di soggiorno a breve termine (studenti, alunni); turisti.

Potrebbero interessarvi anche:

Kontakt MA17

Avete altre domande?

Allora rivolgetevi alla squadra di StartWien, dipartimento Integrazione e Diversità (MA 17).

Stadt Wien - Integration und Diversität
1080 Wien, Friedrich-Schmidt-Platz 3

E-Mail: post@ma17.wien.gv.at
Telefon: +43 1 4000-81510

Rimaniamo in contatto:
Iscrizione alla newsletter