Zdravstveni sistem
Ako se razbolite
Ako osetite da ste bolesni, idite kod lekara opšte prakse (Hausärzt*in). Za decu postoje pedijatri, odnosno dečji lekari (Kinderärzt*innen).
Ukoliko iznenada osetite jake bolove, nazovite Službu za zdravstveno savetovanje (Gesundheitsberatung) 1450. Tu će Vas posavetovati kome se možete dalje obratiti.
Broj hitne pomoći 144 treba nazvati samo za osobe koje dožive nesreću, ne dolaze do daha, onesveste se ili se nađu u stanju opasnom po život.
Ako neko pozove Hitnu pomoć, iako to s medicinskog stanovišta nije bilo potrebno, on/a mora lično platiti za taj dolazak.
Koji lekari govore Vaš jezik?
U Beču postoji veći broj lekara koji govore različite, pa i Vaš maternji jezik: Ärzt*in finden
Zdravstveno osiguranje
U Beču je svakom stanovniku potrebno zdravstveno osiguranje (koje se zove osiguranje bolesnih (Krankenversicherung).
- Obavezno su osigurani (Pflichtversicherung) zaposleni, kandidati za azil, penzioneri i samostalni preduzimači.
- Dobrovoljno se mogu osigurati ostali građani, koji nemaju obavezno osiguranje, kao ni mogućnost da se saosiguraju sa nekim (npr. studenti ili osobe koje zarađuju ispod granice za plaćanje doprinosa (geringfügig Beschäftigte)). Oni osiguranje zaključuju na zahtev i lično plaćaju mesečni doprinos.
- Članovi porodice se mogu besplatno saosigurati preko bliskog srodnika. U određenim slučajevima se za njih mora plaćati dodatni doprinos.
Sve osigurane osobe prilikom posete lekaru ne plaćaju ništa. Zaposleni su osigurani preko Austrijskog zavoda za zdravstveno osiguranje (Österreichische Gesundheitskasse/ÖGK). Privatnici se osiguravaju preko svog osiguravajućeg zavoda (Sozialversicherung der Selbstständigen/SVS).
ÖGK ne plaća za sve lekarske usluge. Kod privatnog lekara plaćate sami, jer Zavod plaća samo za posete lekarima s kojima ima zaključene ugovore
Više o tome možete saznati na besplatnim predavanjima StartWien
Šta je e-card?
e-card je kartica sa čipom. Na njoj se nalaze Vaše ime i prezime i broj socijalnog osiguranja (Sozialversicherungsnummer). Ova kartica je dokaz da ste osigurani.
e-card Vam šalje Vaš Zavod za zdravstveno osgiranje. Novorođenčad e-card dobijaju automatski.
Sa svojom e-card možete ići kod svakog lekara koji je pod ugovorom. Možete je koristiti i za preventivne preglede (Vorsorgeuntersuchungen) i za preglede za „Mutter-Kind-Pass“.
Beba i dete
Zabrana rada (Mutterschutz) i novčana pomoć (Wochengeld) za trudnice i mlade majke
Trudnica koja je zaposlena ili prima pomoć za nezaposlene (Arbeitslosengeld) pre porođaja uživa zaštitu za buduće majke (Mutterschutz). To znači da 8 nedelja pre rođenja deteta ne sme da radi. Zaposlena trudnica može podneti zahtev za primanje tzv. nedeljnog novca /Wochengeld. Koliko će dobijati, zavisi od plate koju je primala prethodna tri meseca. Nezaposlene trudnice dobijaju i dalje pomoć za nezaposlene koja je uvećana za 80 posto. ÖGK nedeljni novac isplaćuje mesečno unazad.
Zabrana rada važi i za majke tokom prvih osam nedelja posle porođaja. Žene koje su se porodile prevremeno, dobile blizance ili imale carski rez ne smeju da rade 12 nedelja posle porođaja.
Za porođaj se tokom trudnoće treba prijaviti u nekoj od bečkih bolnica.
Pasoš za majku i dete (Der Mutter-Kind-Pass)
Svaka trudnica dobija Mutter-Kind-Pass. U njemu su popisani svi važni pregledi za nju i bebu. Sve buduće majke 10 prvih navedenih lekarskih pregleda moraju da obave blagovremeno. To je, naime, preduslov za kasnije dobijanje pomoći za decu (Kinderbetreuungsgeld). U „Mutter-Kind-Pass“-u su navedeni i obavezni pregledi za malo dete do navršene 5. godine.
Vakcinacije i pasoš za vakcinisane (Impfungen und Impfpass)
Za bebe, decu i odrasle postoje preporučene vakcinacije. Posavetujte se sa svojim lekarom opšte prakse.
Porodiljsko odsustvo (Karenz)
Karenz se naziva vreme posle rođenja deteta, kada jedan od roditelja ostaje kod kuće da bi brinuo o bebi. Tokom tog vremena se ne mora raditi, jer radni odnos miruje. Na porodiljsko odsustvo se prelazi čim istekne vreme zaštite za majku. Tokom porodiljskog odsustva može se podneti zahtev za primanje pomoći za brigu o deci (Kinderbetreuungsgeld).
Pomoć za brigu o deci (Kinderbetreuungsgeld)
Zahtev za primanje ove vrste novčane pomoći/Kinderbetreuungsgeld) Zavodu za zdravstveno osiguranje može se podneti od dana detetovog rođenja.
Koji su preduslovi za primanje Kinderbetreuungsgeld-a?
- primanje dečjeg dodatka (Familienbeihilfe) za novorođeno dete
- stanovanje osobe koja prima pomoć i deteta u zajedničkom domaćinstvu
- središte životnog interesovanja/glavno prebivalište roditelja i deteta u Austriji
- posedovanje urednog prava boravka za roditelje-strance
- u slučaju da su roditelji rastavljeni, onaj roditelj koji podnese zahtev za Kinderbetreuungsgeld ima pravo na staranje i prima dečji dodatak
- Na vreme obavljeni svi propisani pregledi za majku i dete iz Mutter-Kind-Pass-a
- Visina eventualne dodatne zarade mora biti ispod propisane granice
Postoje dva osnovna modela, kada je reč o obračunu iznosa ove pomoći:
- dobija se ili fiksni mesečni iznos, čija visina zavisi od odabrane dužine korišćenja porodiljskog odsustva
- ili iznos koji zavisi od poslednjeg aktivnog prihoda/plate
Posle porođaja
U prvoj nedelji posle rođenja deteta treba:
- izvaditi rodni list (Geburtsurkunde)
- prijaviti ga Zdravstvenom osiguranju
- izvaditi mu potvrdu o državljanstvu
- prijaviti njegovo prebivalište
Dečji dodatak (Familienbeihilfe) se u slučaju da su ispunjeni uslovi dobija automatski, bez podnošenja zahteva.
Ponude za ljude sa hendikepom
Pomoć za starije osobe u Beču
Orijentacioni razgovor za nove doseljenice i doseljenike - Vodič za uspješan start u Beču
- Ugovorite online-termin za ovaj orijentacioni razgovor čim preuzmete svoju prvu dozvolu boravka u MA 35 i pošto izvadite potvrdu o glavnom prebivalištu u Beču Beču (Meldezettel/Hauptwohnsitz). PAŽNJA: Osobe koje u Beču borave privremeno nemaju pravo na ovo savetovanje.
- Pitajte sve što Vas zanima tokom ovog besplatnog razgovora na maternjem jeziku.
- Informacije o traženju stana, radnom ugovoru, izboru škole za Vašu decu, Integracionom sporazumu i još mnogo toga.
- Pomoć u traganju za odgovarajućim kursem nemačkog jezika.
I ovo bi moglo da Vas zanima
- Elektronski zdravstveni akt
- Zdravstveni centri
- Porodica